美丽英文诵读第7期:The More Loving One(让我成为更有爱心的人)

英语阅读 2019-08-08 18:11:38 113
音频下载[点击右键另存为]

Looking up at the stars, I know quite well
That, for all they care, I can go to hell,
But on earth indifference is the least
We have to dread from man or beast.

仰望群星的时分,我一清二楚,
尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,
可是尘世间我们丝毫不必畏惧
人类或禽兽的那份冷漠。
How should we like it were stars to burn
With a passion for us we could not return?
If equal affection cannot be,
Let the more loving one be me.
倘若群星燃烧着关怀我们的激情,
我们却无法回报,我们作何感想?
倘若无法产生同样的感情,
让我成为更有爱心的人。
Admirer as I think I am
Of stars that do not give a damn,
I cannot, now I see them, say
I missed one terribly all day.
尽管我自视为群星的崇拜者,
它们满不在乎,
现在我看群星,我却难以启齿,
说我成天思念一颗星星。
Were all stars to disappear or die,
I should learn to look at an empty sky
And feel its total dark sublime,
Though this might take me a little time.

倘若所有的星星消失或者消亡,
我应该学会仰望空荡的天空,
同时感受天空一片漆黑的崇高,
虽然这样可能要花费一点时间。

美丽英文诵读 美丽的微笑英文朗诵 英文朗诵 英语美文朗诵欣赏 英文朗诵4分钟 英文诗歌朗诵三分钟 英文朗诵伴奏 英文散文诗朗诵 青春的飞逝英文朗诵视频
版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文