约翰·佩帕(宝洁公司前任CEO)

英语阅读 2019-08-06 00:11:59 78
John Pepper

 

John Pepper: We need to be sure we’re reaching out, that we don’t become 1)insular, that we get outside points of view coming in, that we bring in 2)academics, from time to time, a 3)consultant, that we visit other companies. I spend a lot of time, ah, visiting and talking to people from other companies to try to make sure that we’re not insular, that we’re not losing a cutting-edge of change. But I would not give up for anything. The strengths that we get from what we call this “4)promote from within culture”, what it brings in terms of values, 5)identifying with them, knowing each other. And I think being able to communicate without a lot of 6)falderal and a lot of the 7)formality.

 

约翰·佩珀:我们必须保证自己同外界接触,保证不要闭门造车,确信接收外界反馈的意见,确信邀请学者加入公司,时不时请来做顾问,还要去参观别的公司。我花了很多时间参观其它公司,和其它公司的人进行交流,努力不让自己闭门造车,不让自己失去转变的优势。我绝不会为任何事情放弃。我们所谓的“内部改善文化”给我们带来力量,同时带来了收益。我会认同他们,互相了解,我认为不需拐弯抹角,拘泥于繁文缛节便可相互沟通。

1、insular [5insjulE] a. 狭隘的                 

2、academic [5AkE5demik] a. 学院的,学术的

3、consultant [kEn5sQltEnt] n. 咨询顾问(公司)     

4、promote [prE5mEut] v. 提升

5、identify [ai5dentifai] v. 识别,辩认         

6、falderal [5fCldErEl] n. 无聊的话,胡闹

7、formality [fC:5mAliti] n. 礼节
约翰布朗是哪个公司的ceo 约翰伊夫林 约翰布朗公司 约翰布朗勋爵 宝洁公司怎么了 宝洁公司 宝洁公司现在怎么样 宝洁公司概况 宝洁公司好进吗
版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文