lrc字幕&英语求助对话(mp3+lrc字幕)09.我们找不到你的名
[00:00.00]9.We cannot find your name.
[00:01.10]我们找不到你的姓名。
[00:02.19]Useful Expressions
[00:03.17]常用语句
[00:04.15]1.I\'d like to check in,please.
[00:06.74]我要办理住宿手续。
[00:09.33]2.I made a reservation already.
[00:12.66]我已经办理了预约。
[00:15.99]3.I need a single room with bath for two nights.
[00:20.35]我需要带有浴室的单人房住两个晚上。
[00:24.71]4.Do you have any vacant rooms available?
[00:28.43]你们还有空的房间吗?
[00:32.16]5.What is the room rate?
[00:34.90]住房费多少钱呢?
[00:37.64]6.Is the tax and service charge included?
[00:41.80]包括税金和服务费吗?
[00:45.95]7.Is there any other same class hotel near here?
[00:50.40]这附近还有其他同样等级的饭店吗?
[00:54.86]Practical Conversation
[00:55.73]实用会话
[00:56.61]A:Do you have a reservation?
[00:57.57]你有预约吗?
[00:58.54]B:Yes,here\'s our confirmation slip.
[01:00.06]是的,这就是我们的确认单。
[01:01.57]A:I\'m afraid we have no reservation by this name.
[01:03.16]我恐怕我们找不到这个名字的预约。
[01:04.76]B:No reservation?Well,then,do you have any rooms available?
[01:07.06]没有预约?哦,那么你们还有空房间吗?
[01:09.36]A:I\'m afraid all the rooms are fully booked.
[01:10.83]我恐怕所有房间都订满了。
[01:12.31]B:You mean we can\'t stay in this hotel tonight?
[01:13.76]你意思是我们今晚不能进住这家饭店吗?
[01:15.21]A:You\'re right.We have no more rooms available for tonight.
[01:17.09]你说对了。我们今晚没有多余的空房间了。
[01:18.97]B:Then,would you recommend any other nearby hotel?
[01:20.65]那么,请你推荐附近其他饭店好吗?
[01:22.34]A:OK,I\'ll call ahead.
[01:23.34]好的,我就打电话。 lrc字幕 lrc字幕是什么意思 lrc歌词字幕下载 lrc字幕文件如何使用 绿野仙踪lrc字幕 歌词字幕 lrc字幕编辑器 pr歌词字幕 手机怎么调歌词字幕
[00:01.10]我们找不到你的姓名。
[00:02.19]Useful Expressions
[00:03.17]常用语句
[00:04.15]1.I\'d like to check in,please.
[00:06.74]我要办理住宿手续。
[00:09.33]2.I made a reservation already.
[00:12.66]我已经办理了预约。
[00:15.99]3.I need a single room with bath for two nights.
[00:20.35]我需要带有浴室的单人房住两个晚上。
[00:24.71]4.Do you have any vacant rooms available?
[00:28.43]你们还有空的房间吗?
[00:32.16]5.What is the room rate?
[00:34.90]住房费多少钱呢?
[00:37.64]6.Is the tax and service charge included?
[00:41.80]包括税金和服务费吗?
[00:45.95]7.Is there any other same class hotel near here?
[00:50.40]这附近还有其他同样等级的饭店吗?
[00:54.86]Practical Conversation
[00:55.73]实用会话
[00:56.61]A:Do you have a reservation?
[00:57.57]你有预约吗?
[00:58.54]B:Yes,here\'s our confirmation slip.
[01:00.06]是的,这就是我们的确认单。
[01:01.57]A:I\'m afraid we have no reservation by this name.
[01:03.16]我恐怕我们找不到这个名字的预约。
[01:04.76]B:No reservation?Well,then,do you have any rooms available?
[01:07.06]没有预约?哦,那么你们还有空房间吗?
[01:09.36]A:I\'m afraid all the rooms are fully booked.
[01:10.83]我恐怕所有房间都订满了。
[01:12.31]B:You mean we can\'t stay in this hotel tonight?
[01:13.76]你意思是我们今晚不能进住这家饭店吗?
[01:15.21]A:You\'re right.We have no more rooms available for tonight.
[01:17.09]你说对了。我们今晚没有多余的空房间了。
[01:18.97]B:Then,would you recommend any other nearby hotel?
[01:20.65]那么,请你推荐附近其他饭店好吗?
[01:22.34]A:OK,I\'ll call ahead.
[01:23.34]好的,我就打电话。 lrc字幕 lrc字幕是什么意思 lrc歌词字幕下载 lrc字幕文件如何使用 绿野仙踪lrc字幕 歌词字幕 lrc字幕编辑器 pr歌词字幕 手机怎么调歌词字幕
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。