英语口语练习小对话 第38期:如风化之骨
迷你对话:
A :It seldom rains this summer.
A :今年夏天下雨很少。
B :Yeah, some places are very short of water.
B :就是,有些地方十分缺水。
A :Because of pollution and other things, our environment has become worse and worse.
A :由于污染等一些列事情,我们的环境越来越差。
B :You see,. This time I traveled to the West. When I looked out of the windows of the rain, all the lands that I could see are as dry as a bone.
B :这次我去西部旅行,放眼火车窗外,大地十分干燥。
A :It is serious.
A :真严重。
词海拾贝:
1.as dry as a bone:十分干燥;干透了;如风化的骨头
Eg .After four months with no rain, even the riverbed became as dry as a bone.
由于4个月没下雨,连河床都干涸了。
Eg .The straws are as dry as a bone.
这些稻草完全干透了。
Eg .Let's stop for a drink. I'm as dry as a bone.
咱们停下来喝点什么吧,我的嗓子十得直冒烟。
Eg .During the drought, the soil was as dry as a bone.
干旱期间,这里的土壤都干的裂开了。
2.be short of:缺乏,短缺
Eg .Hilary went to the bank because she was short of money.
希拉里上银行取钱,因为她缺钱用。
Eg .The supply of vegetables falls short of demand this year.
今年蔬菜供不应求。
Eg .Your work falls short of my expectations.
你的工作没有达到我的期望。
Eg .I hear you're short of hands.
我听说你们缺少人手。
3.look out of:从......向外看
Eg .He got out of bed and went to look out of the window.
他从床上爬起来向窗外望去。
Eg .Look out of the window and you will keep the wonderful scenery of the West Lake in view.
凭窗眺望,西湖美景可尽收眼底。
Eg .The guard forbade us to look out of the window when the train was moving.
火车开动时,乘警禁止我们把头伸到窗外。
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。