英语口语练习小对话 第132期:漫不经心地翻阅
迷你对话:
A: Can you please give me a hand? I can’t carry the heavy box.
请你帮帮忙好吗?我搬不动那个重箱子。
B: I’m afraid not. Don’t you see I’m looking up a word in the dictionary?
我恐怕帮不了你,你没看见我在查字典吗?
A: I think you are flicking through it.
我以为你只是随便翻翻而已。
B: Well, wait a minute.
那好,你再等会儿。
地道表达:
flick through:漫不经心地翻阅
支持范例:
Eg. He paused a moment to flick through the books and papers, then went on.
他顿了一顿,翻着那些单据和表册,又接下去说下去。
Eg. I am in no mood to study and just flicking through the books.
我没有心情学习,只是漫不经地翻阅书课本而已。
词海拾贝:
1. give sb a hand:帮助某人
Eg. Stop fucking around and come and give me a hand.
别胡闹了, 过来给我帮个忙.
Eg. The kitchen\'s always so messy after we\'ve had guests. Give me a hand to do it over, will you?
家里来了客人之后,厨房总是那么乱,请你帮助我们清扫一下好吗?
Eg. Could you give me a hand with the baggage?
你能帮我拿一拿行李吗?
Eg. I asked her to give me a hand but she\' s being a bit reluctant.
请她过来帮忙,但她却有点不乐意。
2. look up:查阅(词典或参考书),(在词典、参考书等中)查找
Eg. I looked your address up in the personnel file.
我从人事档案里查到了你的地址。
Eg. I have looked it up in the encyclopedia.
我已经在百科全书中查到它了。
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。