英语口语练习小对话 第663期:处于人类本能的需要
Subject:I drank water as nature intended.
迷你对话
A: You have drunk three bottles of water one hour. What is the matter?
一个小时内你喝了三瓶水,你怎么回事?
B: I am fine. I drank water as nature intended. Do you need some?
我很好,我喝水时出自本能的需要。你要喝点吗?
地道表达
as nature intended
1. 解释
As nature intended这个俚语体现了“美国人相信自然的安排”的想法。 它的本义是“正如自然安排的,是自然的目的的”,可表示“出自人类本能的需求”。
2. 例句
Every weekend I drink beer as nature intended.
每个周末我都要和啤酒,这是出自本能的需要。
Every person wants to make love with his lover as nature intended.
每个人想和他心爱的人做爱,这是出自本能的需要。
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。