第一天入职&职场白领口语对话第17期:第一天入职,得准备哪些东西呢?
【Trancript】
What to put in my briefcase
A:Do you think my briefcase is big enough to put in all these stuff?
B:Let me see. Laptop, flash disk, a ballpoint pen, a pencil, a notebook, a pair of glasses, cell phone, charger, moisture, lotion, … Oh, that is too much. You are not going to a business trip.
A:I guess I need all of them.
B:Actually, the company will provide you with all of these supplies. So, you can leave this very thick notebook at home.
A:I know. But it is my lucky charm. I carry it all the time.
B:Suit yourself. Don’t forget to set the alarm clock.
【Translation】
我的包里应该放什么好呢?
A:你觉得我的包能装下这些东西吗?
B:我看看,笔记本,硬盘,圆珠笔,铅笔,记事本,眼镜,手机,充电器,保湿的,乳液……恩,东西太多了。你又不是去出差。
A:我觉得这些都是必须的
B:实际上,公司里都有这些东西。所以,你可以把那本厚厚的记事本搁在家里。
A:我知道了,但是它是我的幸运簿,我总是带着它的。
B:你自己看着办吧,别忘记定闹钟啊。
【Oral English】
1.Do you think my briefcase is big enough to put in all these stuff?
你觉得我的包能装下这些东西吗?
stuff 原料,东西
如:Leave your stuff in the hall.
把你的东西放在门厅里。
2.You are not going to a business trip.
你又不是去出差。
business trip 出差
如:We must account (to our employer) for every penny we spend during a business trip.
我们得把我们出差时所花的每一分钱(向雇主)交代清楚。
3.Suit yourself
你自己看着办吧
Suit yourself 按自己的意愿行事,由自己作主,自便
如:"I don\'t really feel like going out tonight." "Suit yourself."
"今晚我不是很想出去。""随你的便。"
You don\'t want to join the club? Oh well, suit yourself.
你不愿意参加俱乐部是吗? 那好,随你的便吧。
版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。