奥巴马总统与德国总理共商两国未来

英语翻译 2019-08-05 12:12:33 117

U.S. President Barack Obama is in Germany for the two-day summit of the Group of 7, the world\'s seven leading industrialized nations.

He appeared outdoors Sunday with German Chancellor Angel Merkel under sunny skies at a picturesque Bavarian village resort where Germans, many of them wearing traditional German folk garb, listened to remarks from both leaders.

Mr. Obama said he was looking forward to discussing with his German counterpart the "shared future" of the U.S. and Germany, including "standing up to Russian aggression in Ukraine."

Chancellor Merkel called the U.S. "our friend and our partner."

Trade is the official agenda of the gathering, but the world leaders are facing a number of challenges that will also likely come up for discussion.

美国总统奥巴马在德国出席为期两天的工业化七国集团首脑会议。他和德国总理默克尔在一个风景如画的巴伐利亚村庄出席一个户外活动时发表讲话。德国听众中的很多人身穿传统巴伐利亚服装。

奥巴马总统说,他期待与德国总理商讨美国和德国的共同未来,包括遏制俄罗斯在乌克兰的侵略行为。

默克尔总理称美国是德国的“朋友与伙伴”。

国际贸易是工业化七国集团首脑会议的正式主题,但是与会各国领导人预计还将讨论其他一系列世界面临的挑战。

版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文