中国及亚洲股市周三震荡
Major stock markets in China and elsewhere in the region saw another day of volatile trading Wednesday, as the head of the IMF warned that concerns over Asia\'s economy are reverberating across the globe.
Shanghai stocks plunged nearly 4.5 percent at opening, before recovering to positive territory at the break. Just before the close, the benchmark Chinese index was down about 1 percent.
In Tokyo, the Nikkei also tumbled in morning trading, but ended the day down only four-tenths of one percent. Trading was basically flat in Seoul and Sydney.
The early morning Asian sell-off came after a poor day on Wall Street, where main indexes lost about 3 percent on Tuesday, as fears grew about a slowdown in the world economy.
星期三,中国和亚洲股市依然起伏不定。国际货币基金组织总干事拉加德警告说,亚洲经济状况引发世界各地的担忧。上海股市开始后猛跌近4.5%,临近午盘出现反弹。在收盘前,上证股指跌幅为1%左右。
在东京,日经指数在上午的交易中出现震荡,但收盘时跌幅只有0.4%。首尔和悉尼股市基本持平。
亚洲股市清晨抛售给华尔街带来不利。由于投资者担心世界经济发展速度趋缓,星期二华尔街主要股指下跌近3%。
股市为什么会震荡 股市震荡 股市震荡什么意思 股市震荡买什么 震荡股市选什么股票 股市震荡要多久 股市 最近股市 股市震荡应该如何布局版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。