联合国称照片显示叙利亚又一座古寺被毁
The United Nations says satellite photos confirm Islamic State blew up another ancient temple in the historic Syrian city of Palmyra.
A U.N. agency posted images of the Temple of Bel taken on August 27 and the same site taken Monday - one day after Syrian observers said the temple had been destroyed
But Syria\'s antiquities director Maamoun Abdulkarim said he believes at least part of the temple is still standing. He said Monday there had been a big explosion at the site, but that no one has been able to get close enough yet to confirm how much, if any, of the temple survived.
The Temple of Bel is nearly 2,000 years old and Syrians consider it to be one of the country\'s most important religious shrines.
联合国说,卫星照片证实伊斯兰国在叙利亚古城巴尔米拉又炸毁了一座古代庙宇。一个联合国机构在网站上展示了分别于8月27日和星期一拍摄的贝尔寺照片。叙利亚观察人士星期日说,贝尔寺已被毁坏。
但叙利亚古迹保护机构负责人阿卜杜尔卡利姆说,他相信至少这座古寺的部分建筑还在。他星期一表示,当地发生了一次剧烈爆炸,但没有人能够近前对这座古寺的毁坏程度加以证实。
比尔古寺有近2000年历史,叙利亚人将其视为本国最重要的宗教神殿之一。
美国联合多国对叙利亚 中国人在叙利亚 联合国大会叙利亚代表 叙利亚中国 叙利亚弱国无外交 叙利亚 美国 联合国 叙利亚难民看不上中国 中国出兵5万叙利亚版权声明
本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。