激烈选战结束,权力交接开始

英语翻译 2019-08-02 06:12:55 215

American voters elected Donald Trump as the country\'s next president. After a long, bitter and often divisive race for the White House, work began on the clean transfer of power, a bedrock principle of American democracy.

Following a bruising political contest, President-Elect Donald Trump sought to pave the way for reuniting the country.

Hillary Clinton offered to work with Trump to end partisan divides as a part of the transition.

Now, the Obama administration will work together with Trump\'s transition team to hire new government personnel, including selecting a new cabinet to run the country. President Obama offered his cooperation to ensure the peaceful transfer of power.

The Presidential transition process culminates January 20th with the ceremonial inauguration marking the beginning of the Trump presidency.

在经过漫长而艰难、且经常造成高度分化的总统竞选后,唐纳德∙川普当选为美国下一届总统。政权平稳过渡的工作已经展开,这是美国民主的根本基石。

在经过惨烈的政治竞争后,总统当选人唐纳德∙川普试图为重新凝聚国家而铺路。

希拉里∙克林顿也表示,愿意同川普一道,努力终结党派分裂局面,让政权顺利过渡。

奥巴马政府接下来将与川普的过渡团队合作,聘用包括下届政府内阁在内的新一届政府要员。现任总统奥巴马表示愿意与川普合作,以确保国家政权平稳交接。

总统政权交接将随着1月20日总统就职大典召开达到高潮,从那一天起,川普将正式成为美国总统。

未来权力的交接 最高权力交接 中国领导交接权力 权力移交 12年中央交接权力 政治权力交接有几种方式 03年国家权力交接 中国03年权力交接有什么问题 2012
版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文