李克强总理2014政府工作报告要点(双语)

英语翻译 2019-07-25 00:13:51 107

十二届全国人大二次会议3月5日上午9时在人民大会堂开幕,听取国务院总理李克强作政府工作报告,这也是本届政府的首份工作报告。以下为工作报告部分要点的英文表达方式。

2014年主要目标
MAJOR TARGETS FOR 2014

国内生产总值增长约7.5%
Gross domestic product (GDP) grows about 7.5 percent.

消费者价格指数增长将控制在3.5%左右
Consumer Price Index (CPI) increase will be kept around 3.5 percent.

李克强总理2014政府工作报告要点(双语)

增加1千万以上城镇就业岗位
Add 10 million more urban jobs.

将城镇登记失业率控制在4.6%以内
Keep the registered urban unemployment rate at a maximum 4.6 percent.

政府将在发展经济的同时努力提高人民收入
The government will work to increase personal incomes in step with economic development.

2014年财政和货币政策
FISCAL AND MONETARY POLICIES FOR 2014

我国将继续采取积极的财政政策和稳健的货币政策。
China will continue to implement a proactive fiscal policy and a prudent monetary policy.

今年全国预算赤字目标位1.35万亿元,比上年增加1500亿元,占国内生产总值的2.1%。
The government budget deficit for this year is projected to be 1.35 trillion yuan ($218 billion dollars), an increase of 150 billion yuan over last year, and accounts for 2.1 percent of GDP.

广义货币供应量预计增长约13%。
The broad monetary supply (M2) is forecast to grow by around 13 percent.

版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文