中国成语翻译学习36

英语翻译 2019-07-20 06:13:53 114
万物之灵 thelords of creation

万事开头难 Everything is difficult at the start

万无一失 not a single miss in a thousand times.

落井下石 to hit a person when he\'s down

隔墙有耳 Pitchers have ears; walls have ears.

开夜车/挑灯夜战 Burn the midnight oil.

开诚布公 He always opens his heart to his spouse when he has a problem.

盗亦有道 Dog does not eat dog.

善有善报 One kindness is the price of another.

损人利己 to enrich oneself at others expense  

小Car笔记:
spouse:配偶 【例句】He never mentioned his spouse. 他从来不提自己的妻子。
enrich oneself:自肥,利己

版权声明

本文来自投稿,不代表本站立场,转载请注明出处。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文